domingo, 28 de noviembre de 2010

Variantes textuales (Segunda Parte)

Dentro de estas variantes textuales tendremos en cuenta las más significativas para el estudio exegético de este pasaje. 1 Samuel 28.
Los versículos que estudiaremos más detenidamente son los que se refieren al tema en estudio que es, “la adivinación en la Biblia”.


Según la versión de STUTTGARTENSIA, 1 Samuel 28 se divide en tres desde el 1-2, 3-16 y del 16- 25. Esto en versículos. Son secciones en las que se divide el texto para tener las ideas mas claras con respecto a lo que el autor quiso decir. Estas divisiones se dan por petihtah, son las que abren la sección de pensamiento y la cierran en un texto hebreo.

No hay variaciones significativas en el texto como para pensar que puede haber un cambio de significado de un versículo bíblico. Sin embargo la STUTTGARTENSIA presenta varias variaciones con respecto a distintas letras que no cambian el significado, como dije, sino que pudieron ser una falta de algún escritor o de escritos manuscritos posteriores.
La traducción de los versículos anteriores se encuentran en la entrada de “Variantes textuales I”.

Los versículos en hebreo los quise subir al blog pero no me los permitió, no comprendo porque pero la verdad que quisiera que los puedan ver. Si les prometo que en algún momento subiré estos versículos en el idioma original para que puedan disfrutar de ese texto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario